"ve yaptık sizi" ifadesi tarandı:
Kök Arapça Transcript Okunuş Türkçe İngilizce Pos
ج ع ل|CALوجعلناكمWCALNÆKMve ceǎlnākumve yaptık siziand made you1x
ج ع ل|CAL وجعلناكم WCALNÆKM ve ceǎlnākum ve yaptık sizi and made you 17:6
ج ع ل|CAL وجعلناكم WCALNÆKM ve ceǎlnākum ve ayırdık sizi and We made you 49:13


[Sitemiz kurulum ve geliştirme aşamasındadır. Hatalar, eksikler bulunmaktadır! Lütfen dikkatli olunuz.]

{kokgurupla.php}